الصفحة الرئيسية > تعلم اللغة اليابانية > الصفحة العربية > قائمة الدروس > الدرس 26

الدرس 26

دعنا نجتهد في المرة القادمة

اليوم أعيدت أوراق امتحان اللغة اليابانية إلى الطلاب. وبعد المحاضرة، رأت أنّا زميلها رودريغو مطأطئا رأسه.

الدرس 26 (10 دقائق)

الجملة الرئيسية

TSUGI WA GANBARÔ

نص الحوار

アンナ ロドリゴ、元気がないね。 يا رودريغو، تبدو مكتئبًا.
أنّا RODORIGO, GENKI GA NAI NE.
يا رودريغو، تبدو مكتئبًا.
ロドリゴ 試験ができなかったんです。 لم أستطع الإجابة بشكل جيد في الامتحان.
رودريغو SHIKEN GA DEKINAKATTA N DESU.
لم أستطع الإجابة بشكل جيد في الامتحان.
アンナ 私も…。60点でした。
次はがんばろう。
أنا أيضًا... كانت درجتي 60 نقطة.
دعنا نجتهد في المرة القادمة.
أنّا WATASHI MO.... ROKUJITTEN DESHITA.
TSUGI WA GANBARÔ.
أنا أيضًا... كانت درجتي 60 نقطة. دعنا نجتهد في المرة القادمة.

إرشادات نحوية

N DESU  

يستخدم التعبير N DESU عندما نشرح موقفا أو سببا. والقاعدة هي أن الفعل الذي يسبق N DESU يأتي في صيغة بسيطة. والصيغة البسيطة مصطلح يطلق على الأساليب الدارجة من الأفعال مثل صيغة المعجم وصيغة TA.
مثال: SHIKEN GA DEKINAKATTA N DESU
(لم أستطع الإجابة بشكل جيد في الامتحان)

DESHITA

اللفظ DESHITA هو الماضي من خاتمة الجملة المثبتة DESU.

مثال: TAIHEN DESU (إنه صعب) >> TAIHEN DESHITA (كان صعبًا)

شرح الأستاذة

صيغة الدعوة من الفعل
الكلمة GANBARÔ هي صيغة الدعوة من الفعل وتستخدم إما عند دعوة المخاطب إلى، أو حثه على، القيام بذلك الفعل معا، أو للتعبير عن عزم المتكلم. ولا يستخدم أبدا مع من هم أكبر سنا أو أرفع مقاما. إليكم طريقة تحويل الفعل من صيغة MASU إلى صيغة الدعوة.

كلمات المحاكاة الصوتية

بكاء
تزخر اللغة اليابانية بالعديد من الكلمات المعتمدة على المحاكاة الصوتية. وهنا نشرح لكم تشكيلة واسعة من هذه الكلمات الموجودة في اللغة اليابانية، من أصوات الحيوانات إلى تعبيرات المشاعر والأحاسيس، بالتسجيل الصوتي.

تغريدات أنّا

علمت فيما بعد أن رودريغو حصل على ثمانين درجة في الامتحان، أي أعلى مني بكثير. لم يكن هناك أي داع للقلق عليه!

Anna

قائمة الدروس

أنت الآن ستخرج من موقع NHK