Информация

Коронавирус: вопросы и ответы

Эксперты, опрошенные NHK, отвечают на вопросы наших слушателей о коронавирусе.

Вопрос 1. Что такое коронавирус?
Вопрос 2.  Как происходит заражение и как избежать инфекции?
Вопрос 3. О чем следует особо позаботиться беременным женщинам?
Вопрос 4.  Как дезинфицировать одежду?
Вопрос 5. Какие симптомы проявляются при инфицировании?
Вопрос 6. У кого появляются серьезные симптомы?
Вопрос 7. Вызывает ли коронавирус серьезные симптомы у детей?
Вопрос 8. Есть ли в Японии эффективное средство профилактики и лечения коронавирусной инфекции?
Вопрос 10. При каких условиях мы можем заявить, что вспышка завершилась? 
Вопрос 11. Действует ли мыло так же эффективно, как спиртосодержащее средство?
Вопрос 13. Может ли коронавирус передаваться через водороводную систему?
Вопрос 14. Насколько серьезно заболевают молодые люди в случае инфицирования коронавирусом?
Вопрос 15. Мутирует ли вирус в китайском городе Ухань, Италии и в других европейских странах?
Вопhрос 16. Насколько эффективно лекарство "Авиган"?"
Вопрос 17. Как введение чрезвычайной ситуации повлияет на ежедневную жизнь? Часть 1
Вопрос 18. Как введение чрезвычайной ситуации повлияет на ежедневную жизнь? Часть 2
Вопрос 19. Как получить 100 тыс. иен, выплачиваемых японским правительством?

Вопрос 20-39 >>
Вопрос 40- >>




Вопрос 1. Что такое коронавирус?

По словам экспертов, коронавирус - это вирус, способный инфицировать человека и животных. Он распространяется среди людей и вызывает симптомы, похожие на симптомы обычной простуды, включая кашель, температуру и насморк. Некоторые виды коронавируса могут вызвать воспаление легких и другие серьезные заболевания. Так случилось, например, с ближневосточным респираторным синдромом MERS, который был впервые обнаружен в Саудовской Аравии в 2012 году.

Коронавирус, вызвавший на этот раз глобальную пандемию, это вирус нового штамма. Он вызывает такие симптомы как температура, кашель, усталость, мокрота, одышка, боль в горле и головная боль. Около 80% зараженных выздоравливают, пережив инфекцию в легкой форме. У оставшихся 20% развивается серьезная форма заболевания, приводящая к воспалению легких и остановке жизненно важных органов. Люди в возрасте за 60 и те, у кого есть другие заболевания, в том числе высокое давление, диабет, заболевания сердца и сосудов, а также респираторные и онкологические заболевания, имеют более высокую вероятность развития серьезной формы коронавирусной инфекции и летального исхода. Заражение среди детей является редким, а их симптомы - относительно легкими.




Вопрос 2.  Как происходит заражение и как избежать инфекции?

Как считают специалисты, новый коронавирус передается воздушно-капельным путем или при контакте с зараженной поверхностью - так же, как сезонный грипп или простуда. Это означает, что вирус распространяется через брызги, образующиеся при кашле или чихании зараженных. Можно заразиться и прикоснувшись к загрязненным дверным ручкам или поручням в вагонах поездов, а затем потрогав свой нос или рот грязной рукой. Считается, что новый коронавирус обладает такой же инфекционностью, что и вирус сезонного гриппа.

Основные меры по предотвращению заражения коронавирусом - такие же, что и для сезонного гриппа - мытье рук и прикрывание рта во время кашля.

Рекомендуется пользоваться мылом и мыть руки полностью до запястья проточной водой в течение не менее 20 секунд. Можно также воспользоваться спиртовыми дезинфицирующими средствами для рук. Прикрывание рта при кашле - важная мера, позволяющая контролировать распространение инфекции. Рекомендуется прикрывать нос и рот салфеткой или рукавом, чтобы зараженные брызги не попадали на окружающих. Кроме того, в качестве эффективных мер рекомендуется избегать многолюдных мест, а при нахождении дома - часто открывать окна и проветривать помещение.

В Японии каждая железнодорожная компания принимает решение о том, открывать ли окна в переполненных пассажирских вагонах. По словам экспертов, вагоны уже проветриваются в определенной степени, так как их двери открываются на станциях, чтобы пассажиры могли выйти и войти.




Вопрос 3. О чем следует особо позаботиться беременным женщинам?

В свете распространения коронавирусной инфекции, Японское общество инфекционных заболеваний в акушерстве и гинекологии опубликовало документ с рекомендациями будущим мамам и женщинам, желающим забеременеть.

В этом документе говорится, что к настоящему времени информации о том, что беременные женщины более подвержены тяжелым симптомам коронавирусной инфекции или о том, что вирус может причинять проблемы ребенку в материнской утробе, не поступало.

Однако специалисты общества предупреждают, что в общем и целом беременные женщины могут заболеть более серьезно в случае, если у них разовьется пневмония.

Общество рекомендует беременным женщинам принимать меры предосторожности, в частности, тщательно мыть руки мылом под струей воды, в особенности по возвращении с улицы и перед едой, а также пользоваться спиртосодержащими дезинфицирующими средствами.

В числе прочего рекомендуется также избегать контактов с людьми, у которых имеются повышенная температура и кашель, носить медицинскую маску и избегать касаться руками носа и рта.

Профессор Медицинской школы Университета Нихон Сатоси Хаякава, который подготовил этот документ, говорит, что ему понятно беспокойство беременных женщин. Однако вместе с тем он призывает их действовать на основании заслуживающей доверия и точной информации, поскольку во время вспышек инфекционных заболеваний циркулируют самые разнообразные неверные сведения.




Вопрос 4.  Как дезинфицировать одежду?

Эриса Сугавара из Японского общества по борьбе с инфекционными заболеваниями говорит, что нет необходимости использовать для одежды спиртовые дезинфицирующие растворы. По ее словам, большинство вирусов смывается с одежды в результате регулярной стирки, хотя это пока еще не подтверждено применительно к новому коронавирусу.

В отношении предметов, которые представляют собой наибольший риск инфицирования, например, носовые платки, которыми прикрывали рот при кашле или чихании, Сугавара рекомендует кипятить их в воде в течение 15-20 минут.




Вопрос 5. Какие симптомы проявляются при инфицировании?

Отвечая на этот вопрос, можно обратиться к докладу, который был опубликован совместной группой экспертов, в том числе из Всемирной организации здравоохранения. Эта группа провела детальный анализ симптомов у 55.924 человек, у которых было подтверждено инфицирование в Китае до 20 февраля.

В этом докладе говорится, что у 87,9% пациентов была температура, у 67,7% кашель, 38,1% жаловались на усталость, и 33,4% на выделение мокроты. Другими симптомами были затрудненность дыхания, воспаленное горло и головная боль, у инфицированных людей такие симптомы проявлялись в среднем в течение 5-6 дней.

У примерно 80% инфицированных были слабо выраженные симптомы. У некоторых не развилась пневмония. Из всех инфицированных людей 13,8% оказались серьезно больны и испытывали трудности с дыханием.

У людей в возрасте 60 лет и старше, а также с такими нарушениями здоровья, как высокое кровяное давление, диабет, проблемы с сердцем, хронические респираторные заболевания и онкология была высока вероятность развития тяжелой формы инфицирования или летального исхода. Практически нет сообщений о случаях инфицирования, либо тяжелой форме заболевания среди детей. Лишь 2,4% из общего числа инфицированных были в возрасте 18 лет и младше.




Вопрос 6. У кого появляются серьезные симптомы?

По словам Всемирной организации здравоохранения, много летальных исходов от коронавируса имелось среди людей с ослабленной иммунной системой.

Другими словами, люди с ослабленной иммунной системой должны соблюдать особенную осторожность не только на случай заражения коронавирусом, но также на случай заражения такими обычными инфекционными болезными, как сезонный грипп.

В их число входят люди с высоким артериальным давлением, диабетом и заболеваниями сердца, а также те, кто использует иммунодепрессанты, включая, к примеру, лекарства от ревматизма. К этой группе относятся и престарелые люди.

Исследователям пока что не удалось выяснить, насколько серьезность хронического медицинского состояния пациентов соотносится с тяжестью их симптомов.

Что касается беременных женщин, то пока что нет данных, которые бы позволили предположить, что они относятся к категории с высоким риском инфицирования коронавирусом. Однако в целом они подвержены вирусам, и в случае заболевания пневмонией у них могут возникнуть тяжелые симптомы.

Наравне с этим нет данных о том, какого рода симптомы возникают у маленьких детей. Однако исходя из того, что они не могут сами предохраняться на случай заражения, принимая такие меры как мытье рук и избегание больших скоплений народа, их родителей призывают принять все необходимые меры по защите своих детей.




Вопрос 7. Вызывает ли коронавирус серьезные симптомы у детей?

По словам экспертов, в Китае не было сообщений о том, что у детей развиваются серьезные симптомы в результате заражения коронавирусом. Группа экспертов Китайского центра по контролю и профилактики заболеваний проанализировала данные 44 672 пациентов, инфицированных в период вплоть до 11 февраля, и обнаружила, что среди скончавшихся был только один подросток и не было ни одного ребенка в возрасте 9 лет и младше. Группа исследователей университета Ухань и других научных учреждений сообщила, что по данным на 6 февраля в материковом Китае было подтверждено 9 случаев заражения коронавирусом у детей в возрасте от одного до 11 месяцев. Ни один из них не заболел серьезно.

Профессор Цунэо Морисима медицинского университета Аити - эксперт в области инфекционных заболеваний среди детей. Морисима говорит, что новый вирус немного похож на уже существующие штаммы, и что у детей, часто болеющих простудой, возможно, есть определенная степень иммунитета против него.

Однако профессор говорит, что необходимо проявлять осторожность, потому что инфекция часто распространяется очень быстро в школах и детских садах. Он сказал, что родители и опекуны должны следить за тем, чтобы дети тщательно мыли руки, и проветривать помещения, где находятся дети.

Эти рекомендации основаны на данных, полученных по состоянию на 24 марта.




Вопрос 8. Есть ли в Японии эффективное средство профилактики и лечения коронавирусной инфекции?

К сожалению, до сих пор не существует лекарств с доказанной эффективностью против коронавируса - таких, как Tamiflu и Xofluza против гриппа. Как и в других странах и регионах, врачи в Японии фокусируются на купировании симптомов. В частности, пациентам проводится кислородотерапия или устанавливаются капельницы против обезвоживания.

Хотя эффективное лекарство от вируса еще предстоит разработать, врачи в Японии и других странах мира пробуют применять существующие препараты от других заболеваний. Они могут быть эффективны против коронавируса.

Один из таких препаратов - Avigan. Это средство против гриппа, разработанное японской фармацевтической компанией шесть лет назад. Власти Китая отмечают, что это лекарство помогло в лечении пациентов с коронавирусом.

Национальный центр глобального здравоохранения и медицины Японии сообщил о применении антивирусного препарата, применяемого для профилактики СПИДа, на пациенте с коронавирусом. Было отмечено, что высокая температура пациента понизилась, а общее состояние, в том числе дыхание, улучшилось.

В разных странах продолжаются исследования, направленные на поиск эффективного лечения. Группа, в составе которой ученые из Центров контроля и профилактики заболеваний США, сообщила об испытаниях антивирусного препарата от лихорадки Эбола на мужчине, который заболел пневмонией, вызванной коронавирусом. Исследователи сообщили, что состояние этого пациента стало улучшаться спустя день после начала приема лекарства. Мужчина больше не нуждался в кислородной поддержке, а его высокая температура снизилась.

По данным министерства здравоохранения Таиланда, сочетание препаратов от гриппа и СПИДа улучшили состояние пациента, который позднее полностью вылечился от коронавируса.

При этом, подчеркивают эксперты, во всех случаях необходимы дальнейшие клинические испытания для определения безопасности и эффективности препаратов.

В этом обзоре представлены данные по состоянию на 25 марта.




Вопрос 10. При каких условиях мы можем заявить, что вспышка завершилась? 

Сигэру Оми является вице-председателем комиссии экспертов по коронавирусу и президентом Организации здравоохранения японского общества, ранее он возглавлял меры по борьбе с инфекционными заболеваниями во Всемирной организации здравоохранения. Он заявляет, что конец инфекции означает, что цепочка инфицирований остановилась и больше не имеется инфицированных людей.

Представители здравоохранения могут объявить конец вспышки, если за определенный период времени, базирующийся на стандартах ВОЗ, не будет выявлено новых случаев инфицирования.

К примеру SARS распространился в основном в Китае и других частях Азии в 2003 году. ВОЗ объявила об окончании вспышки спустя более 8-и месяцев после первого подтвержденного заражения.

С другой стороны распространение инфекции может быть взято под контроль на конкретный период времени в определенной области или стране благодаря принятию таких мер, как обращение к людям с просьбой воздержаться выходить из своих домов.

Тем не менее, инфекция может вновь развиться из-за вируса, привнесенного извне. Например, сезонный грипп распространяется во время зимы и временно затихает, однако до сих не завершился.

Вакцины и медикаменты являются эффективными в предотвращении распространения инфекции или ее перехода в тяжелую форму. Однако Оми заявляет, что доступность вакцин и медикаментов, и то, сможет ли инфекция прекратиться, являются двумя разными вопросами.

Оми заявляет, что представители здравоохранения будут наращивать усилия по сдерживанию с целью положить конец инфекции.

Представленная информация актуальна на 27-е марта.




Вопрос 11. Действует ли мыло так же эффективно, как спиртосодержащее средство?

Как отмечает специалист по контролю инфекционных заболеваний Сакамото Фумиэ из Международной больницы св. Луки в Токио, мыло эффективно в определенной степени.

По ее словам, это объясняется тем, что мыло для рук обычно содержит поверхностно-активные вещества, которые разрушают липидные мембраны, обволакивающие коронавирус. Это, говорит Сакамото, означает, что вирус может быть в какой-то мере разрушен.

По словам Сакамото, спирт также эффективен, однако если ваши руки грязны, то иногда дезинфицирующему средству оказывается трудно проникнуть к инфекции.

Сакамото призывает регулярно мыть руки с мылом.

Данная информация также доступна на вебсайте NHK World Japan и через странички NHK в социальных сетях.




Вопрос 13. Может ли коронавирус передаваться через водороводную систему?

Новый вирус и вирус SARS принадлежат к одному семейству коронавирусов. Коронавирус, который стал причиной атипичной пневмонии SARS, как известно, размножается не только в гортани и легких, но также и в кишечном тракте. Когда в 2003 году вирус SARS распространился среди людей в различных частях мира, сообщалось о массовом заражении в одном из кондоминиумов в Гонконге. Подозревали, что это заражение произошло из-за содержавших вирус капель, сочившихся из старых сточных труб.

Профессор Каку Мицуо из Университета медицины и фармацевтики Тохоку, специалист по мерам предотвращения инфекционных заболеваний, отмечает, что в странах с относительно высоким уровнем санитарных условий риск распространения вируса через сточные трубы низок. Однако, говорит профессор, существует вероятность прикрепления вируса к поверхности унитаза и вокруг него, и человек может заразиться через касание зараженной поверхности. Он указывает, что людям следует закрывать крышку унитаза, прежде чем смыть воду, и не забывать тщательно мыть руки после пользования туалетом. По его словам, следует неукоснительно соблюдать правила гигиены в повседневной жизни, в частности, дезинфицировать краны, умывальники и дверные ручки.




Вопрос 14. Насколько серьезно заболевают молодые люди в случае инфицирования коронавирусом?

До этого специалисты говорили, что пожилые люди, а также лица, имеющие проблемы со здоровьем, сталкивались с проявлением серьезных симптомов при инфицировании. Однако в прошлом месяце средства массовой информации сообщили о 21-летней девушке в Великобритании и 16-летней девочке во Франции. У обеих не было проблем со здоровьем, но они скончались от инфицирования. Недавние случаи свидетельствуют о том, что и у молодых людей инфицирование может обернуться серьезным заболеванием.

В Японии также были отмечены случаи серьезного заболевания относительно молодых людей. Куцуна Сатоси из Национального центра глобального здравоохранения и медицины говорит, что среди более 30 пациентов, находящихся у него на лечении, у мужчины в возрасте 40 с небольшим, у которого не было до этого проблем со здоровьем, развились весьма серьезные симптомы.

По словам Куцуна, первые несколько дней у этого мужчины были лишь температура и кашель, но через неделю развилась серьезная пневмония, и ему понадобилась кислородная маска из-за стремительного ухудшения дыхания. Позже этот мужчина поправился.
Куцуна говорит, что молодые люди не должны думать, что с ними все обойдется, потому что представители и этой возрастной категории могут серьезно заболеть.

Всемирная организация здравоохранения предупредила, что отмечается много случаев, когда оказываются госпитализированными 50-летние люди. Центр по контролю и профилактике заболеваний в США сообщил, что от 2 до 4% инфицированных людей в возрасте от 20 до 44 лет проходят интенсивное лечение.

Эти данные представлены по состоянию на 2 апреля.




Вопрос 15. Мутирует ли вирус в китайском городе Ухань, Италии и в других европейских странах?

В начале марта китайская исследовательская группа проанализировала гены коронавируса, взятые у более 100 пациентов со всего мира. Эта группа выявила различия в генах, классифицировав их по двум видам коронавируса - L-тип и S-тип.

Члены группы установили, что S-тип генетически близок коронавирусу, обнаруженному в летучих мышах. Вирус L-типа был обнаружен преимущественно в пациентах из европейских стран, и он, как полагают, представляет собой более новую форму вируса по сравнению с S-типом.

Профессор Ито Масахиро из университета Рицумэйкан, который изучает особенности вируса, говорит, что коронавирус легко мутирует и, как полагают, претерпевает изменения, по мере инфицирования все большего числа людей и он неоднократно распространяется.

Между тем, говоря о возможности более легкой передачи вируса в результате его мутации, Ито отмечает, что вирус пока находится на той стадии, когда еще значительно не изменилось его генетическое строение.

Даже при наличии разницы генов L-типа и S-типа, имеется все еще мало информации о том, какой из этих двух типов приводит к более серьезным симптомам. Ито говорит, что тяжесть заболевания и уровень смертности от вируса разнятся в зависимости от стран. Полагают, что эта разница в проявлении симптомов зависит от людей, в том числе и от таких факторов, как доля пожилого населения в конкретной стране, различий в культуре и в питании.

Эта информация предлагается по состоянию на 3 апреля.




Вопрос 16. Насколько эффективно лекарство "Авиган"?"

Препарат "Авиган", который также известен под названием "Фавипиравир" - это лекарство против гриппа, которое одна из японских фармацевтических компаний разработала шесть лет назад. Поскольку имели место сообщения о наличии побочных эффектов во время испытаний на лабораторных животных, правительство Японии не одобрило его применение для некоторых людей, в частности, для беременных женщин. Теперь "Авиган" будут назначать пациентам с коронавирусной инфекцией только в случаях, одобренных правительством.

На данный момент других известных средств, которыми можно эффективно лечить пациентов с коронавирусом, нет, однако "Авиган", как ожидается, будет эффективен против коронавируса, который размножается аналогично вирусам гриппа. Исследования действенности этого лекарства сейчас ведутся во многих странах по всему миру.

Правительство Китая сообщило о результатах Клинических исследований, проведенных в двух медицинских учреждениях. В ходе одного, в городе Шэньчжэнь провинции Гуандун, было задействовано 80 пациентов. У тех, кому не давали "Авиган", среднее число дней, за которые позитивные тесты сменились негативными, составило 11. Средний срок у тех, кто получал "Авиган", составило четыре дня. Рентгеновские Снимки свидетельствуют, что среди тех, кто не получал "Авиган", состояние легких улучшилось у 62%, в то время как среди тех, кто его получал, улучшение в легких наблюдалось у 91%.

Правительство Китая заявило, что эти результаты побудили его официально включить "Авиган" в число препаратов для лечения пациентов, заразившихся коронавирусом.

В Японии клиническое исследование с участием 80 пациентов с симптомами в мягкой форме и тех, у кого заражение протекает бессимптомно, ведется в Больнице университета здравоохранения Фудзита в префектуре Айти с марта. Исследователи сравнивают, насколько этот . препарат способен снижать количество вируса.

Японская компания, выпускающая "Авиган", объявила, что она приступила к клиническим испытаниям, необходимым, чтобы получить одобрение правительства, Если безопасность и эффективность лекарства будет подтверждена, компания планирует подать заявку на его одобрение правительством страны.

В материале изложены сведения по состоянию на 6 апреля. 




Вопрос 17. Как введение чрезвычайной ситуации повлияет на ежедневную жизнь? Часть 1

Во-первых, выходы на улицу. Губернаторы определенных префектур могут просить жителей воздержаться от выходов на улицу без необходимости на протяжении определенного времени. Исключения составят посещения больниц, походы за продуктами, поездки на работу. Эти просьбы не являются обязательными к выполнению, но граждане должны проявить содействие и приложить максимум усилий к соблюдению режима. Во-вторых, школы. Власти префектур могут распорядиться

о закрытии школ. Полномочия делать это прописаны в специальном законе, вступившем в силу в марте. Губернаторы вправе закрывать префектуральные полные средние школы. Кроме того, они могут просить закрыться частные, а также начальные и неполные средние школы, находящиеся в ведении муниципалитетов. Они могут издать приказ о закрытии в случае несоблюдения школами просьб, но ответственности для школ за это не предусмотрено.В-третьих, магазины и общественные объекты. Закон позволяет губернаторам просить ограничить использование общественных объектов, чтобы предотвратить распространение инфекции. Также они могут просить ограничить или полностью запретить использование крупных объектов общественной инфраструктуры площадью более 1 тыс. кв. м. В случае необходимости аналогичные приказы могут быть отданы в отношении объектов меньших размеров.

Мы перечислим список объектов, которые подпадают под указанные категории. Это театры и кинотеатры, площадки для проведения мероприятий, универмаги, магазины, отели, спортивные центры и бассейны, музеи, библиотеки, ночные клубы, школы вождения и образовательные курсы.Супермаркетам позволят оставлять открытыми для посетителей секции с продуктами, лекарствами, гигиеническими товарами. Если руководство каких-то объектов не подчинится просьбе, губернаторы смогут приказать им соблюдать требование. Список объектов, в отношении которых будут отданы подобные приказы, будет публиковаться.В-четвертых, мероприятия. По новому закону, губернаторы могут обращаться к организаторам мероприятий с просьбой отменить свои планы. В случае неподчинения может быть

отдано распоряжение отменить мероприятие. В таком случае имена организаторов будут опубликованы на сайтах префектур и других ресурсах.В-пятых, коммунальные услуги. Введение режима ЧС не влияет на работукоммунальных служб. Поставщики электричества, газа и воды должны принять меры для бесперебойной работы.Операторов транспортных сетей, телефонной связи, интернет-провайдеров и почту также попросят не прерывать работу.Режим ЧС не предполагает ограничения работы общественного транспорта. Премьер-министр и губернаторы могут принять меры для обеспечения работы транспорта в условиях минимального спроса.

Данные в этом обзоре представлены по состоянию на 7 апреля.




Вопрос 18. Как введение чрезвычайной ситуации повлияет на ежедневную жизнь? Часть 2

Япония сталкиваются со все растущим дефицитом медицинских масок. На основе закона об особом положении на время коронавируса, губернатор префектуры может просить компании продавать маски и другие необходимые товары местной администрации. Если компании откажутся, губернатор вправе распорядиться об изъятии у них этих товаров. Центральное правительство уже закупало и доставляло маски жителям Хоккайдо и в медицинские учреждения на

основе другого документа закона 1973 года о чрезвычайных мерах по поддержке населения, который был принят в ответ на глобальный нефтяной кризис.Введение режима ЧС позволяет губернаторам принимать ряд дополнительных мер. Так, они смогут распоряжаться об использовании земли и зданий без получения разрешения от собственников для строительства временных медицинских объектов. Они также могут просить компании хранить на своих складах медицинские товары, продукты и другие необходимые вещи.В случае неподчинения приказам, в том числе сокрытия или использования переданных товаров, предусмотрена уголовная ответственность: лишение свободы сроком до 6 месяцев или штраф до 300 тыс. иен, или около 2.800 долларов. Только единственные нормы закона, которые предусматривают наказание.

Введение режима ЧС в Японии предполагает еще ряд мер, которые могут быть использованы, но он не приведет к полному карантину по примеру зарубежных стран. Вместе с тем, режим предполагает, что сами жители и компании Японии будут прилагать усилия для сдерживания распространения инфекции.Как этоповлияет на работу медицинских служб? Медучреждения не входят в список объектов, которые могут быть закрыты по распоряжению губернатора, поэтому они продолжат работу. Также посещение медучреждений является уважительной причиной для выхода из дома. Тем не менее местные администрации будут вести подготовку к пику заболеваемости, в частности, отбирая объекты, которые будут обслуживать только пациентов с коронавирусом, и перемещая больных из этих объектов в другие медучреждения. Кроме того, министерство

здравоохранения Японии планирует ослабить требования к проведению врачами онлайн-консультаций. В настоящее время такие консультации могут проводиться только после личной встречи пациента с лечащим врачом. Планируется разрешить онлайн-консультирование с начала лечения. Как режим ЧС отразится на объектах по уходу? Губернаторы префектур, на территории которых введен режим ЧС, могут просить о закрытии и сокращении объемов работы учреждений по предоставлению дневного ухода или предполагающих временное проживание. Операторов объектов, которые закроют свои учреждения, попросят продолжать оказание необходимых услуг другими способами, например, направляя сотрудников по уходу на дом. Губернаторы не могут потребовать прекратить оказание помощи на дому. Сотрудников ухода попросят продолжать работу, принимая меры предосторожности.

Что касается детских учреждений, губернатор может ограничить работу центров дневного ухода за детьми в случае необходимости предотвратить распространение вируса. Это может привести и ко временному закрытию таких объектов.Но даже без запроса от губернатора каждый муниципалитет обозначенных территорий может рассмотреть возможность сокращения числа детей, находящихся в детских учреждениях. Родителей, которые могут работать из дома или взять отпуск, попросят не приводить детей в детские сады и другие учреждения по уходу. Муниципалитеты вправе и временно закрывать такие объекты, если ребенок или сотрудник инфицированы или в случае значительного роста числа случаев заражения на территории. Муниципалитеты в таком случае будут искать другие возможности предоставления услуг по уходу за детьми работников здравоохранениям и других людей, чья работа

должна продолжаться для нормального функционирования общества. Также помощь будет оказываться одиноким родителям, которые не могут отказаться от работы.Центры занятости и трудовые инспекции, которые занимаются проблемами трудоустройства, продолжат работу. Однако центры занятости могут сократить объемы работы в зависимости от эпидемиологической ситуации на их территории.Окажет ли режим ЧС воздействие на общественный транспорт? 7 апреля, перед тем, как премьер-министр Японии Абэ Синдзо объявил о введении режима ЧС, министр транспорта Акаба Кадзуёси сообщил журналистам, что даже в случае ЧС общественный транспорт и перевозки должны будут продолжать работу.В этом обзоре собраны данные по состоянию на 8 апреля.




Вопрос 19. Как получить 100 тыс. иен, выплачиваемых японским правительством?

В качестве одной из ответных экономических мер на распространение коронавируса правительство выработало подробный план выплаты 100 тыс. йен, или около 900 долларов, всем резидентам. Эта сумма будет выплачена всем лицам, внесенным в японский Основной реестр проживающих Японии, вне зависимости от гражданства. Министр по общенациональным делам, местной автономии и связи Такаити Санаэ рассказала об этой программе на пресс-конференции 20 апреля. По словам Такаити, выплаты будут осуществляться быстро. Прием заявок и выплаты будут проведены без непосредственных контактов между людьми, чтобы предотвратить заражения и свести к минимуму делопроизводство для служащих муниципальных администраций.

Выплату может получить каждое лицо, внесенное в Основной реестр проживающих Японии по состоянию на 27 апреля. Это значит, что программа распространяется как на живущих в стране японцев, так и на зарегистрированных в качестве проживающих иностранцев, имеющих визу на срок более трех месяцев.

Муниципалитеты направят официальную форму для подачи заявки главе каждого домохозяйства. При подаче заявки будет необходимо предоставить реквизиты банковского счета, а также копии удостоверения личности. После этого сумма будет перечислена на указанный банковский счет. Желающие могут также воспользоваться системой индивидуальной идентификации, известной как карточки My Number, чтобы подать заявку онлайн. Сроки начала приема заявок устанавливает каждая муниципальная администрация. Заявки будут приниматься в течение 3 месяцев. Дату начала выплаты также определят муниципалитеты.

Представленные в данном материале сведения верны по состоянию на 22 апреля. Информацию также можно проверить на вебсайте NHK World Japan, а также на страницах NHK в социальных сетях.