واکنش وزیر خارجه ژاپن به اظهارات در سنای آمریکا درباره بمباران‌های اتمی

وزیر خارجه ژاپن به بحثی در سنای آمریکا درباره بمباران‌های اتمی هیروشیما و ناگاساکی واکنش نشان داده است. بحث این بمباران‌ها در جریان مناظره‌ای بر سر حمایت نظامی آمریکا از اسرائیل در مبارزه با حماس مطرح شد.

این اتفاق روز چهارشنبه در جلسه استماع یک کمیته فرعی سنای آمریکا حین بحث‌هایی بر سر تعلیق ارسال بخشی از محموله‌های تسلیحاتی آمریکا رخ داد. سناتور جمهوری‌خواه لیندسی گراهام با اشاره به بمباران‌های اتمی سال ۱۹۴۵، خواستار از سرگیری ارسال سلاح به اسرائیل شده است.

این سناتور گفت: «آنچه که مورد نیاز اسرائیل برای مبارزه در جنگی است که بازنده بودن در آن برایش عواقب دارد را به اسرائیل بدهید. این هیروشیما و ناگاساکی در ابعادی گسترده‌تر است.»

در یک مقطع، گراهام به مقامات ارشد دفاعی آمریکا فشار آورد که آیا آنها استفاده از سلاح‌های هسته‌ای را موجه می‌دانستند یا خیر.

گراهام پرسید: «با نگاهی به گذشته، آیا فکر می‌کنید این تصمیم درستی بود که آمریکا دو بمب اتمی بر روی شهرهای مورد بحث در ژاپن انداخت؟»

ژنرال چارلز کیو براون رئیس ستاد مشترک ارتش آمریکا در پاسخ گفت: «به شما می‌گویم که آن اقدام جنگ جهانی را متوقف کرد.»

گراهام سپس از لوید آستین وزیر دفاع آمریکا پرسید: «ژنرال آستین، آیا موافقید؟ اگر آنجا بودید، آیا می‌گفتید که آنها را بیندازید؟»

آستین پاسخ داد: «من در این مورد با رئیس موافق هستم.»

روز جمعه، یک خبرنگار نظر کامیکاوا یوکو وزیر خارجه ژاپن را در مورد این اظهارات جویا شد. کامیکاوا گفت: «من معتقد هستم که آن اظهارات در مورد هیروشیما و ناگاساکی مناسب نبود. ژاپن می‌داند که بمباران‌های اتمی هیروشیما و ناگاساکی جان‌های بسیار گرانبهایی را گرفت و باعث یک وضعیت انسانی بسیار تاسف‌بار شد که در آن مردم به دلیل بیماری و ناتوانی، متحمل سختی‌های وصف‌ناپذیری شدند.»

وزیر خارجه ژاپن افزود: «همانطور که دولت مدت‌ها است می‌گوید، ما معتقدیم استفاده از سلاح‌های هسته‌ای به دلیل قدرت مخرب و کشنده فوق‌العاده آنها، با روحیه انسان‌دوستی که زیربنای ایدئولوژیک قوانین بین‌المللی است، مطابقت ندارد.»

کامیکاوا گفت که توکیو این دیدگاه را به واشنگتن و همچنین به دفتر سناتور گراهام منتقل کرده است.