After studying English literature and philosophy, Peter MacMillan moved from his native Ireland to Japan to become a university lecturer. He wrote the first full English translation of the Hyakunin Isshu, a collection of classical Japanese poems. In a Japanophiles interview with Peter Barakan, MacMillan explains the intricacies of translating ancient Japanese into English. He talks about the appeal of Japanese poetry, and how he's bringing it to a wider, global audience using games and art.
Peter MacMillan explains how to play his English-language version of Karuta
MacMillan hard at work on another translation
Peter Barakan interviews MacMillan at the Irishman's home