Japan-easyMy head hurts.
Saying you're sick
1. Atama ga itai desu. Netsu mo arimasu.
Today, we'll learn how to speak about our condition.
In the video, some patients saw the doctor at the hospital.
The man: “Watashi wa atama ga itai desu. Netsu mo arimasu.”
The man had a headache and a fever as well.
“Atama” means "head" and “itai” means “painful.”
“Atama ga itai” is a phrase used to emphasize that the place you're feeling the pain is your head.
Furthermore, “netsu” means “fever.” Even for intangible objects like a fever, you can use the word “arimasu” to express that it's there.
In this scene, “mo” is used to refer to a repetition. Since the man had a headache AND a fever, he said “netsu mo.”
The lady: “Watashi wa onaka ga itai desu. Kinō kara onaka ga itai desu.”
“Onaka” means “stomach,” so “onaka ga itai” means “there is a pain in my stomach.”
The lady also said “Kinō kara onaka ga itai.” “Kinō” means “yesterday,” and “kara” is used to express the time something started, so “kinō kara” means “since yesterday.”
There are about 2,000 “kanji” that are regularly used.
This section will use various methods that will allow you to visualize kanji.
We hope you will become acquainted with kanji while having fun.
Today, an 11-year-old boy will show you kanji that express family members.
3. A wa B ga C desu.
Learn more about the form “A wa B ga C desu.”
There's another usage of this form, so let's take a look at that too.
It's time for a food tour around Asakusa. Thanks to the medicine, Maeva's feeling much better. The conversation is from when the two ate a snack made from sweet potato.
Olivie: “Watashi wa kore ga suki desu.”
Maeva: “Watashi mo kore ga suki desu.”
This time, it wasn't about their condition, but what they like. So here's another way of using that phrase.
A is “watashi,” B is “kore,” and C is “suki.”
When you want to talk about something you like, you say “A wa B ga C desu.”
Substitute A with “watashi,” B with something you fancy, and C with “suki.”
So basically, the phrase means “I like B!”
Maeva used “mo” in her answer, and this is to express that she agreed with the other person’s answer.
You will learn useful Japanese phrases and real-life experiences relating to those phrases.
On the menu today, we have the phrase “kīroi koe.”
Dashimakitamago is an omelet cooked with broth. To make dashimakitamago, beat an egg well, add broth to it, then cook in a greased skillet. Often times, the egg is cooked in a tamago yakiki, a square, copper skillet especially for making dashimakitamago. Once cooked, it is shaped in a bamboo mat known as a makisu and cooled.
The dish puts the chef’s skills to the test, and one made by a seasoned professional will be extremely soft and loaded with broth that drips out when picked up.
Dashimakitamago has been enjoyed in Japan for centuries. It is a staple ingredient in sushi, and there are many variations, such as those cooked with saltwater eel and various mushrooms.
on the Net #15
Instruction:Looking at each picture, tell in what part you have a pain.
(watashi wa atama ga itaidesu)
I have a headache.
(watashi wa atama to onaka ga itaidesu)
I have a both a headache and a stomachache.
(watashi wa koshi ga itaidesu)
I have a pain in the lower back.
Instruction:Following the example, make someone-likes-something sentence in Japanese.
(nezumi wa chīzu ga suki desu)
A mouse likes cheese.
(saru wa banana ga suki desu)
A monkey likes bananas.
Note: saru: monkey
(Tomu wa yakyū ga suki desu)
Tom likes baseball.
(Kēto to amanda wa chokorēto ga suki desu)
Kate and Amanda likes chocolates.
Instruction:Following the example, translate the following English sentences into Japanese.
(kore o ikko kudasai)
Please give me this one.
Please give me that one.
(are o ikko kudasai)
Please give me this chocolate.
(kono chokorēto o ikko kudasai)
Please give me two cheeseburgers.
(chīzu bāgā o niko kudasai)