
The Japanese language is rich in words and expressions influenced by nature, history and culture. This episode looks at words related to tea. An integral part of Japan's food culture, it's celebrated in the tea ceremony and has inspired a uniquely Japanese aesthetic. From his home in Kyoto Prefecture, poet and literary translator Peter MacMillan guides us through these words and the culture behind them.
-
0m 00s
"Yukigesho."
-
0m 03s
"Karakurenai."
-
0m 06s
The Japanese language is rich in unique expressions that reflect nature and culture.
-
0m 13s
Magical Japanese.
-
0m 16s
Today's theme is "tea," or "cha."
-
0m 21s
Japan has numerous tea varieties with different preparation methods, from "sencha," a classic brew, to "matcha," used in the tea ceremony.
-
0m 34s
Today we'll whisk through words and phrases associated with this beloved Japanese staple.
-
0m 44s
Hello, I'm Peter MacMillan.
-
0m 47s
Tea is often served in Japan, and served with meals, too.
-
0m 54s
Let's have a look at some Japanese expressions that came about due to the close connection of tea with daily life in Japan.
-
1m 06s
"nichijo sahanji" "Nichijo" means "daily," "sahan" is "tea and rice," and "ji" means "thing."
-
1m 20s
The expression refers to something that happens as regularly as one's daily meal.
-
1m 29s
"nichijo sahanji" "ochauke"
-
1m 41s
These are the sweets, pickles, or fruit served with tea.
-
1m 50s
"ochauke" This word indicates that food plays a supporting role to the tea.
-
2m 05s
"Uke" means "saucer," but it can also mean "to balance something."
-
2m 11s
If you drink tea on an empty stomach, it can cause a stomachache.
-
2m 19s
An "ochauke", or some food, is something to prevent that.
-
2m 25s
In other words, the important part of the meal is not the food, but the tea.
-
2m 33s
Let's have a look at some of the tea fields in Japan.
-
2m 39s
"chatsumi" In Japan, the tea harvest takes place from April to May.
-
2m 48s
Bright green tea fields dotted with farmers wearing red "tasuki" sashes are a traditional early summer sight.
-
2m 59s
"chatsumi" There's even a Japanese folk song about harvesting tea.
-
3m 14s
"It's the eighty-eighth night, and summer approaches" "Fresh green covers the fields and mountains"
-
3m 32s
"What do I see there? People picking tea leaves" "Wearing a red "tasuki" sash and a straw hat"
-
3m 51s
The "eighty-eighth night", referred to lyrics, is the 88th day, counting from the beginning of spring, in the Japanese lunisolar calendar.
-
4m 04s
In Japan, tea is celebrated in ways other than just drinking it for enjoyment.
-
4m 14s
"cha no yu" "Cha no yu" is the tea ceremony.
-
4m 20s
It's also known as "sado."
-
4m 24s
Hosts welcome guests with the ritualized preparation and serving of tea.
-
4m 34s
The type of tea served is called "matcha."
-
4m 38s
Instead of infusing tea leaves in hot water, "matcha" is made from powdered green tea whisked together with hot water.
-
4m 49s
It's thick and has a slightly bitter taste, and is sipped to savor the full flavor and aroma.
-
5m 00s
"cha no yu" "wabi sabi"
-
5m 10s
"Wabi" and "sabi" are a crucial aesthetic of the tea ceremony.
-
5m 16s
"Wabi" is the purity or beauty found in simplicity, while "sabi" is the profound beauty felt in solitude and silence.
-
5m 28s
The words reflect the Japanese affinity for these qualities, rather than the extravagant perfection.
-
5m 38s
"Wabi sabi" are widely used words in English these days, but they're little understood.
-
5m 46s
When I explain them, I like to refer to this poem that is said to represent the aesthetics of the great tea master, Sen no Rikyu.
-
5m 57s
Rikyu was one of the creators of the "wabi sabi" aesthetic.
-
6m 04s
To those who wait only for the cherry blossoms,
I would like to show them spring in grasses emerging
from gaps in the snow in the mountain village. -
6m 26s
Many people think that "wabi" should be melancholic, bleak, rustic, and somewhat dark.
-
6m 34s
But the essence of "wabi" comes from a subdued and reserved beauty, quiet in spirit, refined and pure, but its darkness should also be suggestive of the infinite possibility,
-
6m 53s
as is expressed in the grasses that are about to emerge from gaps in the snow, in the beautiful poem by Fujiwara no Ietaka.
-
7m 06s
Have you heard about tea fortunes?
-
7m 11s
"chabashira ga tatsu" According to Japanese superstition, a tea stem floating upright in a cup of tea is a good omen.
-
7m 24s
"chabashira ga tatsu" Japanese people in the past found a little happiness in their daily tea.
-
7m 37s
I used to drink black tea in my home country, Ireland, but now I prefer "bancha," which is a coarse green tea popular in Kyoto.
-
7m 49s
In Ireland, we drink tea all day.
-
7m 53s
We like our tea very strong.
-
7m 56s
So strong that we have an expression that says, "Oh, you could trot a mouse on that."
-
8m 03s
There are still many expressions that involve tea that are used today.
-
8m 10s
"ochame" "Ochame" refers to someone who is playful and charming.
-
8m 18s
It's used extensively in literature, and in daily conversation.
-
8m 24s
Even now, people say, "She's 'ochame'."
-
8m 31s
"chaban" "Chaban" is a farce or charade that's easy to see through.
-
8m 40s
It's short for "chaban kyogen," a form of improvised and amateur comedic theater.
-
8m 50s
"Chaban" originally refers to a person who prepares and serves tea to guests.
-
8m 56s
In the Edo Period, it was popular for tea servers, or "chaban," to put on impromptu short plays on the kabuki stage.
-
9m 05s
And these were known as "chaban kyogen."
-
9m 09s
These little plays were not of high enough quality to be seen by the guests, so the term began to be used to refer to acts that happen in form only.
-
9m 23s
The word is still used in business settings, for situations like this.
-
9m 29s
His appointment to the board of directors was a done deal.
Today's meeting was just a "chaban." -
9m 40s
I hope that you were able to learn something new about Japan through tea.
-
9m 46s
But I'm worried that with all this talk, I may have exhausted you.
-
9m 50s
Let's have a cuppa, shall we?