05m 00s

"Sushi Chain To Turn Its Used Cooking Oil into Jet Fuel"

Learn Japanese from the News

Broadcast on June 19, 2023 Available until June 18, 2024

Welcome to "Learn Japanese from the News." In this program we learn Japanese and more about Japan from news stories presented in simple Japanese. Today's headline is "Sushi Chain To Turn Its Used Cooking Oil into Jet Fuel" which was published on NEWS WEB EASY's website on April 7, 2023. Keywords include「燃料(ねんりょう)nenryoo」"fuel" and「回転ずし(かいてんずし)kaiten-zushi」"conveyor belt sushi."



"Sushi Chain To Turn Its Used Cooking Oil into Jet Fuel"

Welcome to "Learn Japanese from the News."
Join us as we learn Japanese and about the country through Japanese news stories. Today's headline is…

"Sushi Chain To Turn Its Used Cooking Oil into Jet Fuel"
This news story was published on NEWS WEB EASY's website on April 7th.
Now let's go over some vocab words that will help us understand what's going on.
conveyor belt sushi
Let's keep these words in mind as we listen.
A conveyor belt sushi chain here in Japan will start supplying used cooking oil from its restaurants to create SAF, which is an alternative jet fuel.

Now we'll break down a few sentences from the story that contain helpful expressions and keywords. Let's start with the following sentence:
"SAF, a type of aviation fuel, is made from materials such as used cooking oil."
燃料(ねんりょう)means "fuel." 石油(せきゆ), or petroleum, is a type of fossil fuel.
Up until now aviation fuel has been almost exclusively made from petroleum. As the world moves toward carbon neutrality, the industry is looking to transition to SAF, which is derived from renewable biomass and waste resources.
SAF stands for Sustainable Aviation Fuel. Compared to conventional petroleum-based fuels, SAFs are said to reduce carbon dioxide emissions by about 80% over their lifecycle.
And as today's story explains, used cooking oil from restaurants can be recycled to produce it.
Alright, let's move on to our next sentence.
"The government is thinking that they want 10% of the fuel used by domestic airlines to be SAF by 2030."
The key to understanding today's story is the expression と考(かんが)えています.
Here it's SAFにしたいと考(かんが)えています, which literally means "they are thinking that they want to make it SAF." The story also includes the phrase 使(つか)ってもらおうと考(かんが)えています, which means "they are thinking of having it used." In both cases と考(かんが)えています is a way of expressing an outcome that those involved hope to achieve.
In other words, it suggests that a concrete plan is still in the works. If there were a plan or schedule already in place, we would use a definitive expression like SAFにする予定(よてい)です or 使(つか)ってもらう計画(けいかく)です.
We also use the expression 考(かんが)えています in everyday life when we're thinking about doing something but don't have any specific plans yet.
If we have a plan, we say 計画(けいかく)しています or 予定(よてい)しています.
So for example, if you said 富士山(ふじさん)に登(のぼ)ることを考(かんが)えています, that means "I'm thinking of climbing Mt. Fuji." It's less concrete than saying 富士山(ふじさん)に登(のぼ)ることを計画(けいかく)しています, which means "I'm planning to climb Mt. Fuji."
And that's all for today.
Airplanes powered by cooking oil could be the future of aviation. Adopting these green jet fuels could be a milestone on our way to a more sustainable planet.
Right. Be sure to tune in next time for more!

Program Outline