Giải đáp nhập học

Tình hình 6 tỉnh khu vực Kansai

(1) Tỉnh Osaka -1

Khảo sát của chính phủ Nhật Bản cho thấy có hơn 8.000 trẻ em người nước ngoài đang sống ở Nhật hiện không đến trường. Có quan ngại rằng việc các em không được đi học sẽ ảnh hưởng tiêu cực đến đời sống, ví dụ như không có đủ cơ hội để học tiếng Nhật, hay không được học lên cao và khó khăn trong kiếm việc làm. Một số cư dân người nước ngoài không biết rằng trẻ em người nước ngoài cũng có thể đi học tiểu học và trung học cơ sở miễn phí, tương tự như trẻ em người Nhật.

Trong loạt bài này, chúng tôi xin cung cấp thông tin về tình hình giáo dục cho trẻ em nước ngoài tại 6 tỉnh thuộc khu vực Kansai. Ước tính trong số trẻ em người nước ngoài không đi học thì có 17,9% sống tại khu vực này.

Trong tỉnh Osaka, có khoảng 1.304 trẻ em người nước ngoài không đi học. Tính đến tháng 5/2022, xét theo địa phương thì thành phố Osaka là nơi có nhiều trẻ em nước ngoài không đi học nhất với 1.155 trường hợp, xếp thứ 2 là thành phố Sakai với 30 em, sau đó là thành phố Higashiosaka với 28 em.

Dịch vụ Thông tin cho Cư dân Nước ngoài tại Osaka thuộc Quỹ Giao lưu Quốc tế Osaka cung cấp thông tin và tư vấn đa ngôn ngữ về nhiều lĩnh vực, trong đó có giáo dục. Quỹ cho biết sẽ có người hỗ trợ khi cư dân nước ngoài trong tỉnh liên lạc với hội đồng giáo dục địa phương để tiếp nhận tư vấn về nhập học cho con. Quỹ cung cấp thông tin bằng 11 thứ tiếng, trong đó có tiếng Anh và tiếng Việt. Số điện thoại là: 06-6941-2297. Người đăng ký nhận thông tin cần xem trước trên website về ngày giờ có thể tiếp nhận tư vấn đa ngôn ngữ.

Nếu bạn là cư dân thành phố Osaka, hãy gọi đến văn phòng quận nơi sinh sống và yêu cầu kết nối với ban đăng ký gia đình hoặc ban dịch vụ quầy. Dịch vụ tư vấn chủ yếu bằng tiếng Nhật.

Nếu không tự tin vào khả năng tiếng Nhật, hãy liên lạc với Quầy Thông tin cho Cư dân Nước ngoài thuộc Quỹ Nhà Quốc tế Osaka. Quỹ tư vấn bằng nhiều ngôn ngữ, trong đó có tiếng Anh, tiếng Nhật và tiếng Việt. Đối với các ngôn ngữ khác, quầy tư vấn có dịch vụ dịch máy. Số điện thoại: 06-6773-6533. Bạn có thể đến quầy trực tiếp hoặc gọi điện. Hãy xem trước trên trang web về ngày giờ có thể tiếp nhận tư vấn đa ngôn ngữ.

Nếu là cư dân thành phố Sakai và tự tin vào khả năng tiếng Nhật của mình, hãy xem trên trang web của thành phố và liên lạc với ban kế hoạch và tổng vụ, ban tổng vụ hoặc ban thúc đẩy hành chính quận nơi bạn sinh sống. Nếu không tự tin với tiếng Nhật, hãy liên lạc Trung tâm Giao lưu Đa văn hóa Sakai. Dịch vụ tư vấn sẽ được thực hiện với sự hỗ trợ của dịch máy hoặc một bên thứ 3. Số điện thoại: 072-340-1090. Hãy xem trước trang web về ngôn ngữ, ngày giờ tham vấn.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 3/6/2024)

(2) Tỉnh Osaka -2

Trong phần này, chúng tôi tiếp tục giới thiệu về thông tin hỗ trợ tại tỉnh Osaka.

Tại thành phố Higashiosaka, cư dân người nước ngoài thông thạo tiếng Nhật nên liên lạc với hội đồng giáo dục địa phương để được tư vấn về nhập học cho con. Số điện thoại của hội đồng giáo dục: 06-4309-3271.

Những người không thạo tiếng Nhật thì nên tham vấn tại ban đa văn hóa thành phố. Ban có dịch vụ tư vấn bằng tiếng Anh, tiếng Việt và nhiều thứ tiếng khác. Số điện thoại: 06-4309-3311.

Tại khu vực Shimanouchi thuộc quận Chuo của thành phố Osaka có tổ chức Minami Kodomo Kyoshitsu hiện đang hỗ trợ trẻ em nước ngoài trong học tập. Hiện họ mới chỉ có thể tư vấn cho phụ huynh về nhập học và giáo dục bằng tiếng Philippines và tiếng Trung. Tuy nhiên, tổ chức này cũng cho biết trong trường hợp có cư dân người nước ngoài liên lạc trước để xin tư vấn thì họ sẽ cố gắng tìm phiên dịch. Số điện thoại của tổ chức: 06-6711-7601.

Hiệp hội Giao lưu Quốc tế Toyonaka cung cấp dịch vụ tư vấn cho cư dân nước ngoài tại thành phố Toyonaka và các khu vực khác bằng 11 thứ tiếng, trong đó có tiếng Việt. Cư dân có thể chọn tư vấn trực tiếp hoặc qua điện thoại. Số điện thoại: 06-6843-4343. Hiệp hội cũng tư vấn cho cả cư dân nước ngoài không sống ở thành phố Toyonaka.

Hiệp hội Giao lưu Quốc tế thành phố Minoh cung cấp tư vấn cho cư dân nước ngoài về nhiều vấn đề, trong đó có việc nhập học cho trẻ em. Hiệp hội có thể tư vấn bằng tiếng Nhật, tiếng Anh và nhiều thứ tiếng khác. Giới chức cho biết họ cũng có thể tư vấn bằng các thứ tiếng khác tùy vào các ngày trong tuần, và cư dân nước ngoài nên liên lạc để có thêm thông tin. Số điện thoại: 072-727-6912.

Trung tâm Giao lưu Quốc tế Tondabayashi cung cấp dịch vụ tư vấn bằng tiếng Việt và nhiều thứ tiếng khác. Số điện thoại: 072-155-2018. Trung tâm sẽ cử phiên dịch đến giúp phụ huynh nói chuyện với giáo viên, cũng như dạy tiếng Nhật cho các em học sinh trước khi nhập học. Quanh năm, trung tâm cũng có nhiều dự án, như trường hè hoặc trại hè, để giúp các em kết bạn.

Nếu bạn là cư dân nước ngoài sống tại các địa phương trong tỉnh Osaka và muốn cho con nhập học tiểu học hoặc trung học cơ sở, hãy liên lạc với hội đồng giáo dục địa phương.

Một tổ chức phi chính phủ ở thành phố Kobe, tỉnh Hyogo, có tên gọi VIETNAM yêu mến KOBE, cũng cung cấp tư vấn bằng tiếng Việt và tiếng Nhật cho cư dân người Việt tại khu vực Kansai, bao gồm tỉnh Osaka. Số điện thoại: 078-736-2987.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 4/6/2024)

(3) Tỉnh Hyogo

Hội đồng Giáo dục Tỉnh Hyogo cho biết có 124 trẻ em người nước ngoài có thể không đi học. Trong số này nhiều em sống tại các thành phố Kobe, Amagasaki và Tamba.

Trung tâm Đa văn hóa dành cho Trẻ em thuộc hội đồng giáo dục tỉnh cung cấp tư vấn trực tiếp về nhiều vấn đề, trong đó có việc nhập học. Các buổi tư vấn được tổ chức tại trường Trung học Phổ thông Quốc tế tỉnh Hyogo ở thành phố Ashiya từ thứ Hai đến thứ Sáu, trong khoảng từ 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều. Nếu phụ huynh gọi điện đặt chỗ trước có yêu cầu thì trung tâm cũng sẽ bố trí phiên dịch. Trung tâm cũng có sách hướng dẫn bằng 16 ngôn ngữ, cung cấp thông tin cần thiết về nhập học và về hệ thống hỗ trợ. Sách hướng dẫn cũng được đăng trên mạng.

Nếu có câu hỏi về việc nhập học tiểu học hoặc trung học cơ sở tại thành phố Kobe, bạn có thể liên lạc với bộ phận dịch vụ cư dân tại văn phòng quận nơi sinh sống. Nếu chưa làm thủ tục cần thiết hoặc chưa đăng ký cư trú, hãy liên lạc với bộ phận dịch vụ dân cư tại văn phòng địa phương hoặc hội đồng giáo dục địa phương.

Các phụ huynh có nguyện vọng cho con nhập học nhưng sống tại các nơi khác trong tỉnh Hyogo thì nên bày tỏ ý định này ngay khi đăng ký cư trú tại văn phòng chính quyền địa phương. Nếu chưa làm thủ tục cần thiết hoặc chưa đăng ký cư trú, hãy liên lạc với bộ phận dịch vụ dân cư tại văn phòng địa phương hoặc hội đồng giáo dục địa phương.

Trung tâm Hỗ trợ Cư dân Nước ngoài Kobe nằm ở quận Nagata, thành phố Kobe cung cấp tư vấn về giáo dục cho người nước ngoài bằng nhiều thứ tiếng, trong đó có tiếng Việt. Hãy truy cập trang web của trung tâm để biết thêm về ngày giờ cụ thể của dịch vụ tư vấn. Trung tâm cũng có thể cung cấp tư vấn thông qua mục liên hệ trên trang web, cũng như thông qua Facebook và LINE. Số điện thoại: 078-612-2402.

Comunidade Brasileira de Kansai CBK, tổ chức phi lợi nhuận dành cho người Brazil ở khu vực Kansai, tư vấn bằng tiếng Bồ Đào Nha. Dịch vụ tư vấn vào các ngày trong tuần, trừ thứ Hai, từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều. Số điện thoại: 078-222-5350.

Một tổ chức phi chính phủ ở thành phố Kobe, tỉnh Hyogo, có tên gọi VIETNAM yêu mến KOBE, cũng cung cấp tư vấn bằng tiếng Việt và tiếng Nhật cho cư dân người Việt tại khu vực Kansai. Số điện thoại: 078-736-2987.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 5/6/2024)

(4) Tỉnh Kyoto

Hội đồng Giáo dục Tỉnh Kyoto cho biết có 25 trẻ em nước ngoài có thể không đến trường.

Trung tâm quốc tế tỉnh Kyoto cung cấp dịch vụ tư vấn cho cư dân là người nước ngoài bằng 23 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt. Số điện thoại của trung tâm là 075-681-4800. Tư vấn được cung cấp qua điện thoại hoặc tại trung tâm, từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều hàng ngày, trừ thứ Ba, các ngày lễ và ngày nghỉ cuối năm và đầu năm mới. Trung tâm cung cấp tài liệu đa ngôn ngữ với minh họa giải thích về hệ thống trường học, thủ tục nhập học và cuộc sống học đường ở Nhật Bản. Có thể tải tài liệu từ trang web của trung tâm. Tài liệu được triển khai bằng 9 ngôn ngữ là tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Philippines, tiếng Hàn, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha.

Quầy thông tin dành cho cư dân nước ngoài tại thành phố Kyoto cung cấp tư vấn về thủ tục hành chính, bao gồm cả giáo dục. Tư vấn được thực hiện bằng tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Việt. Số điện thoại là 075-752-1166. Ngày và giờ tư vấn khác nhau tùy theo ngôn ngữ, vui lòng kiểm tra trang web để biết chi tiết.

Nếu gặp khó khăn khi giao tiếp tại các cơ sở của thành phố, như trụ sở chính quyền và trường học, bộ phận hỗ trợ có thể cung cấp dịch vụ phiên dịch qua điện thoại.

Tư vấn bằng tiếng Hàn, tiếng Việt, tiếng Nepal, tiếng Indonesia, tiếng Tagalog, tiếng Thái, tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Tây Ban Nha được cung cấp trực tiếp tại Nhà cộng đồng quốc tế Kyoto nằm ở quận Sakyo-ku của thành phố.

Khi muốn đăng ký cho con vào trường tiểu học hoặc trung học cơ sở công lập, người giám hộ cần nói rõ nguyện vọng này khi làm thủ tục đăng ký cư trú tại trụ sở chính quyền địa phương. Nếu chưa làm thủ tục cần thiết hoặc chưa đăng ký cư trú, hãy tham khảo ý kiến của bộ phận dịch vụ công dân tại trụ sở chính quyền địa phương hoặc hội đồng giáo dục địa phương.

Comunidade Brasileira de Kansai CBK, tổ chức phi lợi nhuận dành cho người Brazil ở khu vực Kansai, tư vấn bằng tiếng Bồ Đào Nha. Dịch vụ tư vấn vào các ngày trong tuần, trừ thứ Hai, từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều. Số điện thoại: 078-222-5350.

Một tổ chức phi chính phủ ở thành phố Kobe, tỉnh Hyogo, có tên gọi VIETNAM yêu mến KOBE, cũng cung cấp tư vấn bằng tiếng Việt và tiếng Nhật cho cư dân người Việt tại khu vực Kansai. Số điện thoại: 078-736-2987.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 6/6/2024)

(5) Tỉnh Shiga

Hiệp hội Giao lưu Quốc tế tỉnh Shiga cung cấp tư vấn đa ngôn ngữ cho cư dân người nước ngoài tại Trung tâm Thông tin Cư dân Nước ngoài tỉnh Shiga. Trung tâm có thể tư vấn bằng tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Việt và nhiều thứ tiếng khác. Trung tâm thông tin cũng cung cấp hỗ trợ phiên dịch qua điện thoại bằng nhiều thứ tiếng. Số điện thoại: 077-523-5646. Thời gian tư vấn là từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều các ngày trong tuần từ thứ Hai đến thứ Sáu, trừ các ngày nghỉ lễ và dịp nghỉ năm mới.

Nếu phụ huynh hoặc người giám hộ muốn cho con nhập học tiểu học hoặc trung học cơ sở tại tỉnh Shiga thì cần phải thực hiện các thủ tục cần thiết tại văn phòng chính quyền địa phương ngay khi chuyển đến. Nếu phụ huynh hoặc người giám hộ chưa thực hiện thủ tục hoặc chưa đăng ký cư trú thì cần liên lạc với bộ phận dịch vụ cư dân ở văn phòng chính quyền hoặc hội đồng giáo dục địa phương.

Comunidade Brasileira de Kansai CBK, tổ chức phi lợi nhuận dành cho người Brazil ở khu vực Kansai, tư vấn bằng tiếng Bồ Đào Nha. Dịch vụ tư vấn vào các ngày trong tuần, trừ thứ Hai, từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều. Số điện thoại: 078-222-5350.

Một tổ chức phi chính phủ ở thành phố Kobe, tỉnh Hyogo, có tên gọi VIETNAM yêu mến KOBE, cũng cung cấp tư vấn bằng tiếng Việt và tiếng Nhật cho cư dân người Việt tại khu vực Kansai, bao gồm tỉnh Shiga. Số điện thoại: 078-736-2987.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 7/6/2024)

(6) Tỉnh Nara

Hội đồng Giáo dục Tỉnh Nara cho biết có khả năng trong tỉnh có 5 em người nước ngoài không đi học.

Trung tâm Công dân Quốc tế tỉnh Nara, gần ga Nara của đường sắt JR, cung cấp dịch vụ tư vấn đa ngôn ngữ, bao gồm cả giáo dục, cho những cư dân nước ngoài ở tỉnh. Trung tâm có nhân viên nói tiếng Anh, tiếng Việt và tiếng Trung. Trung tâm cũng có thể cung cấp tư vấn thông qua phiên dịch qua điện thoại đối với một số ngôn ngữ khác. Dịch vụ đối với các ngôn ngữ khác nhau tùy thuộc vào ngày và giờ, vì vậy vui lòng kiểm tra trang web của trung tâm để biết thông tin. Số điện thoại của trung tâm là 0742-81-3420.

Khi cư dân nước ngoài ở tỉnh Nara muốn cho con vào một trường tiểu học hoặc trung học cơ sở công lập, người giám hộ cần phải thông báo ý định này khi đăng ký cư trú với chính quyền thành phố địa phương. Tham khảo ý kiến của bộ phận dịch vụ công dân tại chính quyền địa phương hoặc hội đồng giáo dục của thành phố của bạn nếu chưa thực hiện các thủ tục cần thiết hoặc chưa đăng ký cư trú.

Comunidade Brasileira de Kansai CBK, một tổ chức phi lợi nhuận dành cho người Brazil ở vùng Kansai, cung cấp tư vấn bằng tiếng Bồ Đào Nha. Những người có nhu cầu nên gọi điện theo số 078-222-5350, trong khoảng thời gian từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều vào các ngày trong tuần, trừ thứ Hai.

VIETNAM yêu mến KOBE, một tổ chức phi chính phủ tại thành phố Kobe, tỉnh Hyogo, cung cấp tư vấn bằng tiếng Việt và tiếng Nhật cho cư dân Việt Nam ở vùng Kansai bao gồm cả Nara. Số liên lạc là 078-736-2987.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 10/6/2024)

(7) Tỉnh Wakayama

Hội đồng Giáo dục Tỉnh Wakayama cho biết không có trẻ em nước ngoài nào được cho là không đến trường.

Trung tâm Giao lưu Quốc tế Wakayama cung cấp dịch vụ tư vấn đa ngôn ngữ cho tất cả cư dân người nước ngoài trong tỉnh, bao gồm tiếng Nhật, tiếng Anh, tiết Việt, tiếng Philipinnes, và tiếng Trung. Vui lòng kiểm tra trang web của trung tâm để biết ngày và giờ tư vấn bằng từng ngôn ngữ. Số điện thoại là 073-435-5240.

Trung tâm cũng tổ chức các lớp học tiếng Nhật cho trẻ em và phụ huynh có nguồn gốc nước ngoài. Vui lòng liên hệ với trung tâm để biết thông tin chi tiết về các lớp học tiếng Nhật.

Những cư dân nước ngoài biết tiếng Nhật có thể liên hệ với bộ phận hỗ trợ trường học của Hội đồng Giáo dục Thành phố Wakayama theo số điện thoại 073-435-1139 để được tư vấn về việc đăng ký cho con đi học.

Nếu cư dân nước ngoài ở tỉnh Wakayama muốn đăng ký cho con vào trường tiểu học hoặc trung học cơ sở công lập, người giám hộ cần nói rõ nguyện vọng này khi làm thủ tục đăng ký cư trú với chính quyền địa phương. Nếu chưa đăng ký cư trú hoặc chưa làm thủ tục cần thiết, có thể trao đổi với bộ phận dịch vụ công dân tại chính quyền địa phương hoặc hội đồng giáo dục của địa phương nơi sinh sống.

Comunidade Brasileira de Kansai CBK, một tổ chức phi lợi nhuận dành cho người Brazil ở vùng Kansai, cung cấp tư vấn bằng tiếng Bồ Đào Nha. Những người có nhu cầu nên gọi điện theo số 078-222-5350, trong khoảng thời gian từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều vào các ngày trong tuần, trừ thứ Hai.

VIETNAM yêu mến KOBE, một tổ chức phi chính phủ tại thành phố Kobe, tỉnh Hyogo, cung cấp tư vấn bằng tiếng Việt và tiếng Nhật cho cư dân Việt Nam ở vùng Kansai bao gồm cả Wakayama. Số liên lạc là 078-736-2987.

(Thông tin được cập nhật đến ngày 11/6/2024)