03মি. 39সে.

সংবাদ থেকে জাপানি শেখা - "হাকোনের ওওয়াকুদানির পর্যটন রুট আবার চালু হয়েছে"

সংবাদ থেকে জাপানি শেখা

সম্প্রচারের তারিখ 20 মে, 2022 পাওয়া যাবে 17 এপ্রিল, 2023 পর্যন্ত

'সংবাদ থেকে জাপানি শেখা' অনুষ্ঠানে স্বাগতম। এই অনুষ্ঠানে আমরা সহজ জাপানিতে উত্থাপিত সংবাদের মধ্য দিয়ে জাপানি ভাষা শেখা এবং জাপান সম্বন্ধে জানার চেষ্টা করব। আজকের শিরোনাম হচ্ছে ২০২২ সালের মার্চ মাসের ২৯ তারিখে নিউজ ওয়েব ইজি'র ওয়েবসাইটে প্রকাশিত "হাকোনের ওওয়াকুদানির পর্যটন রুট আবার চালু হয়েছে"। মূল শব্দের মধ্যে রয়েছে কাযান বা আগ্নেয়গিরি এবং ওমিইয়াগে বা স্যুভেনির।

photo

【ট্রান্সক্রিপ্ট】

「箱根(はこね)の大涌谷(おおわくだに)
観光(かんこう)するコースに入(はい)れるようになる」
“হাকোনের ওওয়াকুদানির পর্যটন রুট আবার চালু হয়েছে”


 
“সংবাদ থেকে জাপানি শেখা”র আসরে স্বাগত জানাচ্ছি আমি তনুশ্রী বিশ্বাস।
 
আর আমি আনোয়ার জাহিদ। আজকের সংবাদ শিরোনাম হচ্ছে,
“হাকোনের ওওয়াকুদানির পর্যটন রুট আবার চালু হয়েছে”।
 

 
箱根(はこね)の大涌谷(おおわくだに) 観光(かんこう)するコースに入(はい)れるようになる
 
“হাকোনের ওওয়াকুদানির পর্যটন রুট আবার চালু হয়েছে” – এই সংবাদটি ২৯শে মার্চ “নিউজ ওয়েব ইজি”র ওয়েবসাইটে প্রকাশ করা হয়। ফুজি পর্বতের আকর্ষণীয় দৃশ্য উপভোগের জন্য সুপরিচিত হাকোনে হচ্ছে একটি সুবিখ্যাত পর্যটন গন্তব্য।
সংবাদটিতে যাওয়ার আগে, চলুন আমরা কয়েকটি মূল শব্দ জেনে নেই।
 
火山(かざん)  
আগ্নেয়গিরি
 
お土産(みやげ)
সুভ্যেনির, উপহার
 
চলুন এই মূল শব্দগুলো মনে রেখে পুরো সংবাদটি আবারও শোনা যাক।
 
「神奈川県箱根町(かながわけんはこねまち)の大涌谷(おわくだに)には、歩(ある)きながら火山(かざん)の煙(けむり)を近(ちか)くで見(み)ることができるコースがあります。しかし、7年前(ねんまえ)の5月(がつ)に噴火(ふんか)が起(お)こる可能性(かのうせい)が高(たか)くなって、入(はい)ることができなくなりました。
神奈川県(かながわけん)などは、噴火(ふんか)で飛(と)んで来(き)た石(いし)から体(からだ)を守(まもる)るシェルターを7つ作(つく)りました。そして、3月(がつ)28日(にち)から観光客(かんこうきゃく)が大涌谷(おおわくだに)を歩(ある)くコースに入(はい)ることができるようにしました。観光客(かんこうきゃく)は安全(あんぜん)のため、30人(にん)までのグループで一緒(いっしょ)に歩(ある)きます。
3月(がつ)28日(にち)は箱根町(はこねまち)の町長(ちょうちょう)が観光客(かんこうきゃく)にあいさつをして、大涌谷(おおわくだに)で有名(ゆうめい)なお土産(みやげ)の「黒(くろ)たまご」を渡(わた)しました。
 
সংবাদটি হচ্ছে, হাকোনের ওওয়াকুদানি উপত্যকার একটি জনপ্রিয় প্রাকৃতিক পথ আবার চালু হওয়া নিয়ে। হাকোনে পর্বতের অগ্ন্যুৎপাতের তৎপরতা বৃদ্ধি পাওয়ায় দর্শনার্থীদের জন্য পথটি ২০১৫ সাল থেকে বন্ধ রয়েছে।
 

 
এখন আমরা সংবাদটি থেকে কয়েকটি বাক্য ভেঙ্গে বোঝার চেষ্টা করবো যেখানে সহায়ক অভিব্যক্তি ও কয়েকটি মূল শব্দ রয়েছে। চলুন প্রথম বাক্যটি দিয়ে শুরু করা যাক।
 
神奈川県箱根町(かながわけんはこねまち)の大涌谷(おおわくだに)には、歩(ある)きながら火山(かざん)の煙(けむり)を近(ちか)くで見(み)ることができるコースがあります。
 
“কানাগাওয়া জেলার হাকোনের ওওয়াকুদানিতে, হেঁটে খুব কাছ থেকে আগ্নেয়গিরির ধোঁয়া দেখা যায় এমন একটি পথ রয়েছে”।
 
火山(かざん) হচ্ছে আগ্নেয়গিরি অর্থাৎ ভূগর্ভের গলিত প্রস্তর বা লাভার অগ্ন্যুৎপাতের ফলে সৃষ্ট পর্বত।
 
চলুন এবার, পরবর্তী বাক্যে যাওয়া যাক।
 
3月(がつ)28日(にち)は箱根町(はこねまち)の町長(ちょうちょう)が観光客(かんこうきゃく)にあいさつをして、大涌谷(おおわくだに)で有名(ゆうめい)なお土産(みやげ)の「黒(くろ)たまご」を渡(わた)しました。
 
২৮শে মার্চ হাকোনের মেয়র, পর্যটকদের অভিনন্দন জানান এবং ওওয়াকুদানির অন্যতম বিখ্যাত উপহার হিসেবে সুপরিচিত “কালো ডিম” উপহার দেন।
 
みやげ হচ্ছে সুভ্যেনির বা উপহার ও স্থানীয় বৈশিষ্ট্যপূর্ণ পণ্য বোঝাতে ব্যবহৃত শব্দ যা আপনি ভ্রমণ থেকে ফিরে আসার সময় নিয়ে আসবেন অথবা অন্যদের সঙ্গে সাক্ষাতের সময় এসব জিনিষ উপহার দেবেন। আপনি おみやげ ও বলতে পারেন। আমরা প্রায়ই আরও মার্জিত করতে “お” অক্ষরটি বিশেষ্যের আগে জুড়ে দেই।
 
“সংবাদ থেকে জাপানি শেখা”র অনুষ্ঠানটি আজকের মত এখানেই শেষ হল। আশা করি আমাদের পরবর্তী অনুষ্ঠানেও সাথে থাকবেন।
さようなら。
 

অনুষ্ঠানের রূপরেখা