Learn Japanese from the News

Use the news to learn Japanese and take conversations to a new level.

Back to TOP

News Title

#4 「アカデミー賞 「ドライブ・マイ・カー」が外国映画の賞」

#4 「あかでみーしょう 「どらいぶ・まい・かー」が がいこくえいがの しょう」

#4 「Akademii-shoo 「doraibu・mai・kaa」 ga gaikoku-eega no shoo」

#4 「“Drive My Car”Wins Academy Award for Best International Feature」

radio

Introduction

日本の映画がアカデミー賞の国際長編映画賞を受賞したというニュースです。このニュースを通して、「賞」に関連する表現や、映画の話題を語れるようになりましょう。

にっぽんの えいがが あかでみーしょうの こくさいちょうへんえいがしょうを じゅしょうしたという にゅーすです。この にゅーすを とおして、「しょう」に かんする ひょうげんや、えいがの わだいを かたれるように なりましょう。

Nippon no eega ga akademii-shoo no kokusai-choohen-eega-shoo o jushoo-shita to iu nyuusu desu. Kono nyuusu o tooshite,「shoo」 ni kanren-suru hyoogen ya, eega no wadai o katareru yoo ni narimashoo.

「ドライブ・マイ・カー(doraibu・mai・kaa)」 is the name of the film this news story is about. It won the Academy Award for Best International Feature Film. Follow along to learn expressions related to 「賞(shoo)」 and become able to talk about topics on films.

News Clip

Script

アメリカで3月27日、アカデミー賞の発表がありました。濱口竜介さんが監督をした「ドライブ・マイ・カー」が外国の映画の中でいちばんすばらしい映画に選ばれました。

Play

Explanations

teacher

English

The Academy Awards were presented in the United States on March 27th. Hamaguchi Ryusuke-directed “Drive My Car” was selected as best foreign film.

Explanation

The official name of the award is “Best International Feature Film,” which was called “Best Foreign Language Film” prior to 2020. The Oscars are an American awards show, so in this context 「外国(gaikoku)」 refers to countries outside the U.S., namely those whose primary language isn’t English. In a more general sense, from the perspective of Japan, 「外国」 refers to countries outside of Japan. Because Japan is an archipelago, all foreign countries are literally overseas, which is why you’ll often hear the word 「海外 (kaigai)」 used interchangeably with 「外国」.

close

日本の映画で前にこの賞をもらったのは、2009年の「おくりびと」でした。

Play

Explanations

teacher

English

The previous Japanese film to receive this award was 2009's “Departures.”

close

「ドライブ・マイ・カー」 は、村上春樹さんの小説からつくった映画です。俳優の男性が、運転手の女性と会話をしているうちに、亡くなった妻の秘密について考える話です。

Play

Explanations

teacher

English

“Drive My Car” is a film based on a story by Murakami Haruki. It is the tale of a male actor who reckons with his late wife’s secrets as he has conversations with his female chauffeur.

close

フランスのカンヌ映画祭やアメリカのゴールデングローブ賞でも、賞をもらいました。

Play

Explanations

teacher

English

It also received awards at the Cannes Film Festival in France and the Golden Globe Awards in the U.S.

close

濱口監督は賞をもらったあと、「皆さん、とりました。ありがとうございます」と話していました。

Play

Explanations

teacher

English

After receiving the award, Director Hamaguchi said, “We've won it! Thank you very much.”

Explanation

The present tense form of 「とりました(torimashita)」 is 「とります(torimasu)」, which means “take” or “get”. 「賞をとります。(Shoo o torimasu.)」 means “get an award.” Here are other examples;
「注文をとります。(Chuumon o torimasu.)」
I will take your order.
「責任をとります。(Sekinin o torimasu.)」
I will take responsibility.

close

Words & Expressions

Tap or click to check your answer!

The Academy Awards

アカデミー賞

あかでみーしょう

akademii-shoo

foreign country

外国

がいこく

gaikoku

Shuffle

Shuffle

Japanese

E

English

Small Talk

Dialogue Dialogue

Let's practice some small talk!

Characters

オリバー(Oliver)

ロン(Long)

最近日本の会社で働き始めた。ソフィアの後輩。
アン、一恵と同じマンションの住人。

鈴木一恵

ソフィア(Sophia)

ロンと同じ会社で働く先輩。子育てをしながら、日本で5年間働いている。

田中健司

田中健司

ロンの上司。中学生と、小学生の2人の子どもがいる。

エミリー(Emily)

アン(An)

夫が日本で働くことになり、一緒に日本で暮らしている。小学生の娘がいる。

鈴木一恵

鈴木一恵

ロン、アンと同じマンションの住人。現在は一人暮らし。

In the office

教材作成/国際交流基金日本語国際センター

Long and Misaki, his friend and co-worker, are talking in the break room. Long wants to ask Misaki out to go see a film. Pay attention to how he invites her. Follow along to learn how to explain the contents of a film and how to ask your friend to go see it. Some key terms in this dialogue includes 「人気がある」(popular)、「主人公」(main character)、「タイムスリップ」(time travel)、「冒険」(adventure)、and 「一緒に」(together).

c1

ロン:美咲さん、「タイムトラベラーの冒険」っていう映画、見ましたか。 今、とても人気があるそうです。

Play

Explanations

Show

teacher

English

Misaki, have you seen the film called,” Adventures of a Time Traveler?” I heard it’s really popular right now.

Explanation

「そうです」 is a plain form which expresses that the previous content is something we heard from others or learned through reading books. Here, he is saying he heard it from others.

close

c0

美咲:あー、「タイムトラベラーの冒険」。人気あるみたいですね。おもしろいのかな。

Play

Explanations

Show

teacher

English

That’s right.

close

c1

ロン:はい、すごくおもしろいみたいです。

Play

Explanations

Show

teacher

English

Yes, people say that it’s really interesting.

close

c1

ロン:主人公が過去にタイムスリップして、冒険する話だそうですよ。

Play

Explanations

Show

teacher

English

It seems to be an adventure story in which the main character time travels to the past.

Explanation

「冒険する話だそうですよ。」 is the same form as 「今、とても人気があるそうです。」. These phrases are adding details about the movie based on what Long heard from others and read in a book.

close

c0

美咲:へー、おもしろそうですね。見てみたいなー。

Play

Explanations

Show

teacher

English

I see, it sounds interesting. I want to go see it.

close

c3

ロン:あのー、もしよかったら、今週の土曜日一緒に見に行きませんか。

Play

Explanations

Show

teacher

English

Umm, if you want, why don’t we go see it together this Saturday?

Explanation

By using the phrase 「もしよかったら」, Long is delegating the decision whether or not Misaki wants to go see the film. You can use this phrase to show consideration to others and to not make them feel uncomfortable if they decline. It can be used with expressions that respects the other person’s wishes such as “VERB+「ませんか」” when inviting someone to join you.

close

c0

美咲:いいですね。ぜひ、行きましょう。

Play

Explanations

Show

teacher

English

That sounds nice. Yes, let’s go together.

close

Play All Play All

Play All

Show All

Show All

Drill Drill

Let's try some drills related to small talk!

Q1
「タイムトラベラーのぼうけん」は どんな えいが ですか。
  • しゅじんこうが みらいに タイムスリップする はなし
  • しゅじんこうが かこに タイムスリップする はなし
  • しゅじんこうが べつの せかいに タイムスリップする はなし
Q2
みさきさんは えいがを みることに しましたか。
  • はい
  • いいえ
  • まだ きめていない
Q3
ただしい じゅんばんは どれですか。
  • いっしょに いきませんか みに こんしゅうのどようび
  • みに いきませんか こんしゅうのどようび いっしょに
  • こんしゅうのどようび いっしょに みに いきませんか

Reset

Reset