NHK WORLD > Hablemos en japonés > Página de español > Enséñenos, profesora > Verbo en forma NAI + DE KUDASAI (Lección 24)

Enséñenos, profesora

Verbo en forma NAI + DE KUDASAI (Lección 24)

Para decirle a alguien que no puede hacer algo, se combina la forma NAI del verbo con DE KUDASAI, diciendo NAI DE KUDASAI, "no lo hagas".

Por ejemplo, probemos a decir "no vayas".
La forma NAI del verbo IKIMASU "ir" es IKANAI. Le agregamos DE KUDASAI y decimos IKANAI DE KUDASAI, "no vayas". También existen expresiones para decirle a la gente que no haga algo de manera más firme. En la lección 22, aprendimos que se puede combinar la forma TE de los verbos con WA IKEMASEN, y decir TE WA IKEMASEN, "no debes hacerlo". Por ejemplo, "no debes ir" se dice ITTE WA IKEMASEN.

La expresión TE WA IKEMASEN la usan, por ejemplo, los jefes para regañar a sus empleados o los padres para enseñar a sus hijos que no deben hacer algo. Los japoneses tratan de no ejercer mucha presión psicológica sobre los demás. Por eso, es más común decir NAI DE KUDASAI en las conversaciones cotidianas. Otra expresión para decirle a alguien firmemente que no haga algo es DAME DESU, "no lo hagas", como en el diálogo de hoy.

Hay una manera ingeniosa para rechazar una oferta sin herir los sentimientos de la otra persona. Consiste en decir SORE WA CHOTTO..., "eso es un poco...".
*Saldrá del sitio web de NHK.