Pelajaran 33
Memberikan kepada Anna.
Anna datang ke sebuah festival kampus bersama Kenta, sepupu Sakura. Mereka melihat-lihat pameran Klub Fotografi.
Kata kunci:
ANNA-SAN NI AGEMASU
Naskah
健太 | これは、僕が富士山で撮った写真です。 | Ini foto yang saya ambil di gunung Fuji.
|
---|---|---|
Kenta | KORE WA, BOKU GA FUJISAN DE TOTTA SHASHIN DESU.
Ini foto yang saya ambil di gunung Fuji.
|
|
アンナ | あっ、私だ。 | Oh, itu saya.
|
Anna | A', WATASHI DA.
Oh, itu saya.
|
|
健太 | 驚いた? あとで、アンナさんにあげます。 |
Terkejutkah? Nanti, memberikan kepada Anna. |
Kenta | ODOROITA? ATODE, ANNA-SAN NI AGEMASU. Terkejutkah? Nanti, memberikan kepada Anna.
|
|
アンナ | 写真をくれるんですか。うれしいです。 | Memberikan foto itu kah?
Senangnya.
|
Anna | SHASHIN O KURERU N DESU KA? URESHII DESU.
Memberikan foto itu kah?
Senangnya.
|
Petunjuk tata bahasa
AGEMASU dan KUREMASU
Dalam bahasa Jepang, kita menggunakan kata kerja yang berbeda, tergantung dari apakah kita berbicara dari sudut pandang orang yang memberi atau yang diberi.
Saat orang yang berbicara memberikan sesuatu kepada orang yang diajak berbicara, ia menggunakan AGEMASU. Jika seseorang memberikan Anda sesuatu, gunakan KUREMASU.
Untuk mempelajari lebih lanjut, silahkan masuk ke laman "Sensei Oshiete".
Sensei Oshiete
Perbedaan antara AGEMASU dan KUREMASU
Dalam bahasa Jepang, kita menggunakan kata kerja yang berbeda, tergantung dari apakah kita berbicara dari sudut pandang orang yang memberi atau yang diberi.
Kata Tiruan Bunyi
Tersenyum
Bahasa Jepang adalah bahasa yang memiliki banyak kata tiruan bunyi (onomatope). Sejumlah besar onomatope dalam bahasa Jepang berasal dari suara-suara yang dibuat oleh hewan hingga suara-suara yang mengungkapkan perasaan, dijelaskan dengan audio.
Catatan Si Anna
Di festival kampus itu, para mahasiswa menjual berbagai makanan. Saya makan mi goreng. Musim gugur dikatakan musim bagi seni, olahraga dan makan enak. Benar-benar musim yang baik!